(Det skulle vært store bokstaver i tittelen, fikk det bare ikke til!)
Kom over denne artikkelen i VG her om dagen.
R.I.P. betyr da "Requiescat In Pace", ikke "Rest In Peace"?
mehmet
1,9k innlegg
Startet av mehmet 6 svar 5,2k visninger
Tinetoff skrev:Det er bare tilfeldigvis samme initialer på den engelske oversettelsen. "Måtte han/hun hvile i fred." Konjunktiv.
R.I.P. er en forkortelse for det amerikanske uttrykket «Rest In Peace» og er svært ofte brukt blant nettbrukere på forskjellige minnesider.
Logg inn for å svare i denne tråden.