Har dere forslag til omskriving av denne setningen slik at den ikke blir så "tung"?
Den skal stå i en teknisk spesifikasjon:
The overall design philosophy for the "X" system is simplicity, i.e. making the impact on existing "Y" AS small AS possible AS well AS keeping number of parts to a minimum.
("X" og "Y" er kamuflerte produktnavn. Ordet as blir gjentatt en del ganger, som dere ser, og det er det jeg vil til livs).
🙂
Tangerine
7,4k innlegg