Jeg irriterer meg også over skrivefeil i reklamer, brosjyrer, samt på barnetøy. Når man nå vet, at teksten kommer til å bli reprodusert i mange eksemplarer, hvorfor tjekker man da ikke om det som er skrevet er rigtigt ? Når det er franske tekster på barneklær, er det enten totalt tullespråk eller grammatikkfeil i nesten halvdelen av tilfellene. Den klassiske feilen er å bruke infinitiv istedet for perfektum, f.eks. "le petit chat a manger son dîner...". Fikk engang en babytrøye med skrivefeil i gave, og rettet like godt feilen med permanent tusj. Følte meg veldig lettet etter å ha gjort det.
