LaBanga skrev:
Den setningen funker som bare det den Meisje! Eksen min hadde en variant han gjorde stor suksess med da han besøkte meg da jeg studerte i Frankrike. Han var 193 høy og hadde stor bart akkurat da. Og følgende setning fungerte som bare tusan: "Je suis norvegienne. Je ne parle pas francais, parlez-vous anglais ou Allemagne?" (Rett oversatt: Jeg er en norsk jente. Jeg snakker ikke fransk, snakker De engelsk eller Tyskland?). Han spurte meg om det var riktig, men jeg syntes det var så morsomt at han hadde de små feila, og det funket også veldig bra. Ved hjelp av den setningen klarte han det utroligste mens jeg var på skolen.
Haha! Det minner meg om en amerikansk jente jeg studerte sammen med i Russland. Hun snakket egentlig helt grei russisk, men hadde funnet ut at i noen situasjoner lønte det seg å spille på alle fordommene mot dumme amerikanere. Så da så hun tomt på dem og sa
Ja ne ponedelnik!, som betyr «Jeg er ikke mandag», i stedet for
Ja ne ponimaju, som betyr «Jeg forstår ikke». Funka som snus! Alle som vurderte å være ubehagelige mot henne, ga helt opp etter det!
