Assessment of Environmental Social Governance risk and opportunities
Startet av Mex · 3 svar · 4,1k visninger
Mex
16k innlegg
Hvordan vil dere oversette dette?
Kan det oversettes med vurdering av innhold i personalhåndbok?
I tillegg;
"Supplier code of conduct", hva menes med det? Er det arbeidstakers oppførsel ovenfor kunder, eller er det kundenes oppførsel ovenfor firma?
meisje
6,9k innlegg
Jobber du med due dilligense av bedriften du jobber i?
Evaluering eller vurdering av sosialt ansvar risiko og muligheter.
Leverandørens etiske normer betyr det siste du spør om. Det er leverandør firmaets regler for egne ansatte, bedriften og eventuelle sub-suppleres er også omfattet av dette. Back to back kontrakt snakker man om da.
Hondacrv
17k innlegg
Jeg kan ikke engelsk, men det må da skulle være et eller annet tegn, enten komma eller - mellom "ansvar" og "risiko"?