Robyn
9,7k innlegg
Det må være noe med at den har gått i alle år og at enkelte dermed får veldig julefølelse av den, for det kommer aldri til å bli en god film. 
Startet av m^2 43 svar 9,1k visninger
Kun slått av Kontrollsjefen i Thomas-filmene, med den merkelig feminine jålebukk-stemmen.m^2 skrev:med den merkelig maskuline falsettstemmen
m^2 skrev:men tiaraen
kjolene
den vakre hesten og den litt-for-femi prinsen
Den grufullt støgge stemoren med den merkelig maskuline falsettstemmen
rajraj skrev:Jeg liker den godt, men med en ironisk distanse. Nettopp på grunn av fortellerstemmen, tror jeg.
En kompis på ungdomsskolen varforresten helt rå på å imitere de forskjellige figurene i filmen, med norsk fortellerstemme og lepper som beveget seg helt usynkront.
m^2 skrev:men tiaraen
kjolene
den vakre hesten og den litt-for-femi prinsen
Den grufullt støgge stemoren med den merkelig maskuline falsettstemmen
Iset skrev:Ja, det er liksom noe grøssesjarmerende ved den filmen. Den ER dårlig, og hadde man dubbet en annen film på den måten her i Norge hadde folk ramlet av stolene, det er jo helt grusomt! Men fjerner de dubbestemmen ødelegger man hele filmen, denne filmen er så tradisjonsrik at man kødder ikke med sånt.
Samme her. Og vi fikk uansett aldri lov til å se hele, for den ble vist akkurat da vi måtte pynte oss for å gå i kirken.Divine skrev:Du er ikke alene. Jeg orket aldri å se mer enn noen minutter av den da jeg var liten. Noe så gudsjammerlig kjedelig.
m^2 skrev:Myser - sammen med, er det selveste dronning fjellrose, tro? Ja, nei, kanskje?
Iset skrev:Men fjerner de dubbestemmen ødelegger man hele filmen, denne filmen er så tradisjonsrik at man kødder ikke med sånt.
Logg inn for å svare i denne tråden.