I teksten, som er oversatt til norsk av Laila Stien, står det slik (jeg har uthevet verselinjen):
Jeg vil minnes fars vandringsstav
Senn [snøre], rep og redskapsveske
I minnet går flyttingen med raid [reinslede]
Ved den lille bekken finnes min
reinsbukks halve kløv
Ferden går i kløvsadel gjennom dalen
Hva slags snøre er det snakk om? Elevene mine har ikke norsk som morsmål, så ordet snøre må også forklares, og da er det jo fint å kunne være mer konkret på betydningen i denne konteksten.