Esme skrev:Jeg synes norsk er stygt jeg, og synes vi enten skal gå over til svensk eller til gammelnorsk.
Det er jeg igrunn veldig enig i.
Jeg snakker bare kjedelig østlandsdialekt. Skulle ønske jeg hadde en litt mer spenstig dialekt.
Startet av Fargo 167 svar 43k visninger
Esme skrev:Jeg synes norsk er stygt jeg, og synes vi enten skal gå over til svensk eller til gammelnorsk.
Alexy skrev:Stavangerdialekta er ikke den fineste.
Og sier som Veronal, overskrifta kræsjer fullstendig med pollen. Så jeg må svare at noen dialekter er finere enn andre, ja,
Enhjørning skrev:Jeg elsker dialekter, med sterk forkjærlighet for noen spesielle:
Gudbrandsdalsdialekt (eller lignende: Toten, Brummunddal, Øyer etc) er trygt, kjært og nydelig.
Bergensk klinger av fest og moro, trønderdialekten er melodisk og nydelig å synge på.
Og selvfølgelig min egen, finnmarksdialekten - som forøvrig er så forskjellig fra sted til sted at det nærmest er en haug med sosiolekter fremfor en spesiell dialekt ...
Fargo skrev:Finnmarkinger har ikke dialekt, unntatt de fra Alta. [...] så de snakker stort sett ok
Fargo skrev:Noe annet som facinerer meg, og jeg synes er søtt, er at østlendinger drar med seg dialekten over til engelsk.
rine skrev:
Skilpadda skrev:Det tror jeg alle gjør, egentlig. Det er i alle fall stort sett ganske lett å kjenne igjen både nord- og vestlendinger - for ikke å snakke om trøndere - når de snakker fremmede språk, med mindre de er usedvanlig flinke til å legge om tonefallet. Nordnorsk ligger litt nærmere engelsk (eller tysk) tonefall enn det østnorsk gjør, så det blir gjerne ikke fullt så tydelig, men det er bare fordi vi har flaks med dialekten, ikke fordi vi er så himla flinke. (Noen er såklart det også, da, men ikke de fleste.)
Skilpadda skrev:Det tror jeg alle gjør, egentlig. Det er i alle fall stort sett ganske lett å kjenne igjen både nord- og vestlendinger - for ikke å snakke om trøndere - når de snakker fremmede språk, med mindre de er usedvanlig flinke til å legge om tonefallet. Nordnorsk ligger litt nærmere engelsk (eller tysk) tonefall enn det østnorsk gjør, så det blir gjerne ikke fullt så tydelig, men det er bare fordi vi har flaks med dialekten, ikke fordi vi er så himla flinke. (Noen er såklart det også, da, men ikke de fleste.)
Enhjørning skrev:Jepp, det var det min engelsklærer på østlandet også mente lå til grunn for min flotte intonasjon i engelsk: Min dialekt lå nærmere engelsk tonefall enn deres.
Men selvfølgelig var jo jeg fremragende, da.
Fargo skrev:Men, kommer jeg til Oslo øst, da sliter jeg virkelig. Kan ikke fordra chino og chøre, jeg får "neller" som en sa om å få krea.
Veronal skrev:
FarOutFishing skrev:Nesten alle barnetv-vertene sier chino og chøre i hvert fall.
Logg inn for å svare i denne tråden.