Esme skrev:
Han er jo ikke akkurat typen som er sjenert for de store ord, så jeg syntes også at det var svært uventet at han kaller sin store kjærlighet for en "prosaisk forelskelse".
Men det er klart, det kan jo være en feil fra journalisten sin side, at Behn mente at forelskelsen hans burde være prosaisk for journalistene.
Eller så kan det være at Behn ikke helt vet hva prosaisk betyr.
Jeg tror han mente det som står der, at det var en vanlig forelskelse. Jeg mener, forelsker er jo ikke så ulike, selv om noen velger å bruke store ord om dem. For de aller fleste vil jeg tro at en forelskelse kjennes ganske likt. Jeg oppfattet at han mente at hans forelskelse ikke var noe større eller veldig anderledes andres forelskelser.
Jeg tror ikke han mente at den burde være prosaisk for pressen. Da er han i såfall rimelig naiv.
Jeg tror for øvrig det var Märtha som brukte ordet lysfontene, ikke han.
Edit: Jepp:
http://www.nrk.no/nyheter/kultur/2182636.html